Western Wadden Sea//Westelijke Waddenzee – 2-6 September 2019


The ever changing Wadden Sea.
De steeds veranderende Waddenzee.
Photo: U. Beier
For a beginner like me in Wadden Sea field sampling, the week was both intense and impressive. On Monday, Marcel de Vries (cruise leader), the crew and myself (Ulrika Beier) went on board research vessel “Stern”, a former mussel cutter, in Harlingen East harbour. After preparations we could steer towards the Wadden Sea, first passing through the Tsjerk Hiddes locks. Two beamtrawls of 3 m were lying on deck, each for use on the side which was best. The lines for the planned hauls are marked on a digital sea map.
Voor een beginner zoals ik op het gebied van bemonstering in de Waddenzee was de week zowel intensief als indrukwekkend. Op maandag gingen Marcel (reisleider), de bemanning en ikzelf aan boord van het onderzoeksvaartuig "Stern", een voormalige mosselkotter, in de haven van Harlingen Oost. Na voorbereidingen voeren we richting de Waddenzee, eerst door de Tsjerk Hiddes-sluizen. Twee boomkorren van 3 m lagen op het dek, elk voor gebruik aan de kant die het beste was. De lijnen voor de geplande trekken zijn gemarkeerd op een digitale zeekaart.


Trip leader Marcel de Vries, crew Bas and Chris, and above us the skipper Fokke.
Reisleider Marcel de Vries, bemanning Bas en Chris, en boven ons de schipper Fokke.
Photo: U. Beier
As soon as we got to the sampling area, the trawl was lowered into the sea. After 15 minutes, it was hauled, and the contents of the cod end were emptied into a large tub.
Zodra we het bemonsteringsgebied bereikten, werd het sleepnet in zee neergelaten. Na 15 minuten werd het gehaald en werd de inhoud van het net geleegd in een grote kuip.
Trawling on board the Stern. Bas gets hold of the trawl.
Trawling aan boord van de Stern. Bas krijgt het sleepnet te pakken.
Photo: U. Beier
Each sample was sorted, fish and shrimp were measured, other species counted, and records were entered directly into a computer, or, if it was too rainy onto paper.
Ieder monster werd gesorteerd, vis en garnalen werden gemeten, overige soorten geteld en de gegevens werden rechtstreeks in een computer ingevoerd of, als het te regenachtig was, op papier.
Marcel sorts the catch: flatfish, roundfish, seagrass, and benthos for example.
Marcel sorteert de vangst: platvis, rondvis, zeegras en benthos bijvoorbeeld.
Photo: U. Beier
In general, the catches were quite variable. The dominating biomass was usually Brown shrimp, starfish and crabs, in different proportions. In some hauls, mussels and jellyfish were also common. Catches of sea lettuce and other algae were also recorded, as well as bits of plastic or nylon, which occurred in approximately 1/4 of the hauls.
Over het algemeen waren de vangsten nogal variabel. De dominante biomassa was meestal gewone garnaal, zeesterren en krabben, in verschillende verhoudingen. In sommige monsters zaten daarnaast veel mosselen en kwallen. Vangsten van zeesla en overige algen werden ook geregistreerd, evenals stukjes plastic of nylon, die we in ongeveer een kwart van de monsters aantroffen.
Typical catch from the Waddenzee.
Typische vangst van de Waddenzee.
Photo: Ingrid Tulp
It is clear that the Waddenzee is an important nursing ground for young flatfish; most hauls contained considerable amounts of young plaice, but also sole and flounder. Other common fish species were herring, sprat, five-bearded rockling, rock gunnel, gobies, bib and whiting.
Het is duidelijk dat de Waddenzee een belangrijk gebied is voor jonge platvis; de meeste monsters bevatten aanzienlijke hoeveelheden jonge schol, maar ook tong en bot. Andere algemene vissoorten waren haring, sprot, vijf-dradige meun, botervis, grondels, steenbolk en wijting.

An unexpected catch – a message in a bottle, attached to a very small raft. Chris contemplates on messages retrieved from the sea.
Een onverwachte vangst - een boodschap in een fles, bevestigd aan een zeer klein vlot. Chris denkt na over berichten die uit de zee zijn gekomen.
Photo: U. Beier
However, this message was very obscure. I am convinced that the DFS survey data will have more to tell...
Dit bericht was echter zeer onduidelijk. Ik ben ervan overtuigd dat de DFS survey meer te vertellen heeft...
Photo: U. Beier

Comments

Popular posts from this blog

Demersal Fish Survey (DFS)

Easter Scheldt//Oosterschelde – 16-19 September 2019

SNS and DFS//SNS en DFS – 30 September - 4 October 2019